sábado, 17 de enero de 2015

PERSPECTIVAS ÍNTER CULTURALES: "Bibliotheca Universalis"





CLH - UN PROYECTO MEGALÍTICO ENTRE HOY Y MAÑANA

Por Daniel Dragomirescu
Editor general de CLH

Como siempre, en estos tiempos especiales, estamos pensando en ustedes, nuestros queridos amigos, con gratitud. Por su presencia, la solidaridad y la participación activa, nuestro equipo editorial fue capaz, este año, para continuar su tarea más importante y compleja en mejores condiciones y para tener mejores resultados. En general, 2014 significó para CLH: 6 temas nuevos (desde no 39 a 44.); nuevos colaboradores y lectores de todo el mundo; el cuarto "Intercultural Primavera", un evento literario, artístico y editorial anual, organizado por CLH en Bucarest desde 2010; y una relación más estrecha entre la revista y de la Universidad de Bucarest, representada por la Prof. Lidia Vianu y su MTCN, por un lado, y por Monica Manolachi y sus colegas, estudiantes y traductores, por otro lado. Un logro importante del año que ahora termina comenzaba el proyecto "Bibliotheca Universalis", una colección de libros bilingües y multilingües (poesía, prosa, ensayos) por autores y colaboradores de todo el mundo de nuestra revista internacional. En "Aula Magna" y "ex aequo", las dos series de "Bibliotheca Universalis", se incluyen más de 50 poetas, novelistas y ensayistas:

- Neil Leadbeater, Douglas Lipton, Martin Bates, Katherine Gallagher, Mike Bannister, Paul Sutherland, Sally Evans, Morelle Smith, Peter Thabit Jones (Reino Unido)
- Alex Kudera, Burt Rashbaum, Peggy Landsman, Donald Riggs, John Tischer, Stephanie Branson (Estados Unidos)
- Donald Adamson (Finlandia)
- Sonia Kilvington (Chipre)
- Raymond Walden (Alemania)
- Luís Ángel Marín Ibáñez, María Isabel Guerra García, Antonio Arroyo Silva, Aquiles García Brito, Félix Martín Arencibia, Juana Castillo Escobar, Anna Rossell, Rocío Espinosa Herrera, Rosario Valcárcel (España)
- Edith Lomovasky (Israel)
- Calogero Restivo, Ettore Fobo, Claudio Sottocornola (Italia)
- Jean Taillabresse (Francia)
- Natalia Canais Nuno (Portugal)
- Pedro de Rijk, Albert Hagenaars (Holanda)
- Marina Centeno (México)
- Luis Benítez, Martín Sosa Cameron (Argentina)
- Andrés Morales, Theodoro Elssaca, Astrid Fugellie, Carmen Troncoso (Chile)
- Dante Gatto, Oziella Inocêncio, Gilvaldo Quinzeiro (Brasil)
- Masud Khan (Bangladesh-Canadá)
- Abiola Olatunde (Nigeria)
- Chokri Omri (Túnez)
- Mihai Cantuniari (Rumania)
- Trajano Vasilcău (República Moldova), y otros.

Aproximadamente 20 de estos autores ya están publicados en la serie, o están listos para ser publicado pronto. En Reino Unido, España, Finlandia o Uruguay, se recibieron estos libros bilingües con interés y consideración. Si el objetivo de erudito medieval, Conrad Gessner, iniciador y autor de un "Bibliotheca Universalis" (1545 - 1549), fue una bibliografía alfabético "que aparece todos los libros conocidos impresas en latín, griego o hebreo" (cf. Wikipedia), nuestro proyecto es más completo desde todos los puntos de vista.
En 2015, el equipo editorial de CLH continuará creciendo, y para agregar nuevos y positivos logros de su reputación intercultural. No fue fácil, en el período 2008-2009, que empezar de cero tal obra megalítica, y no es fácil, incluso ahora, pero con la solidaridad de nuestros colaboradores y amigos, y constantemente dirigida por nuestra creencia de que lo que tenemos que hacer juntos Es una buena y útil contribución a la cultura contemporánea local y global, tenemos una oportunidad real de ser siempre más valioso y más apreciado por lo que hemos hecho - así como para lo que vamos a hacer. En este nuevo año, queremos ofrecer a nuestros lectores nuevos y mejores temas de CLH. Vamos a seguir para promover autores interesantes de diferentes países del mundo con el fin de confirmar y sostener nuestro objetivo con respecto a una unidad cultural en la diversidad. Nuestras versiones multilingües serán más precisas. Del mismo modo, la editorial y el diseño gráfico de la revista serán mejores. En abril de 2015, habrá una nueva "primavera Intercultural", organizado por CLH en colaboración con el Museo Nacional de Literatura Rumana en Bucarest. Si esto va según lo previsto, será una buena oportunidad para presentar una serie de libros de "Bibliotheca Universalis", con la participación directa de algunos de los autores. Sin duda hay libros valiosos y talentosos escritores, que deben darse a conocer por nuestro público, nuestras instituciones culturales y editoriales.
No podemos concluir esta breve presentación, sin expresar una vez más nuestro agradecimiento a nuestros colaboradores y amigos de la Unión Europea, Estados Unidos, América, la India y África - estos valientes promotores de nuestro proyecto intercultural. ¡Un agradecimiento especial a nuestros traductores de la Universidad de Bucarest y de todo el mundo! De razones editoriales, sus nombres no se mencionan aquí, pero se han incluido, por orden alfabético, en CLH 6 (44) / 2014, en un lugar de honor. Para todos nuestros amigos, colaboradores, autores y lectores, tenemos este cordial y muy especial saludo: ¡Feliz Año Nuevo Intercultural 2015! Juntos somos una fuerza capaz de traer al mundo entero juntos en una revista, en una biblioteca, en un proyecto intercultural global. Bucarest, 2014
Correctores: John Tischer (México),

Douglas Lipton (Reino Unido), Adela Catană (Rumanía)

No hay comentarios:

Presentación virtual de mi último libro: "Palabras de tinta y Alma"